Primavera, 2004

 


 
Versión PDF

La dimensión perdida de Roland Barthes

Por Robert Marty
Traducido del Francés por: Liliana Kremer
Revisado por: Teresa Castellanos


“Se encuentra en el mito del esquema tridimensional del cual
vengo de hablar: el significante, el significado y el signo”
Roland Barthes.

Robert Marty
Professeur de Sciences de l'Information et de la Communication de 1ère classe à l'Université de Perpignan. Directeur du Service Informatique. Doctorat d'Etat és Lettres et Sciences Humaines. Doctorat d'Etat és Sciences Mathématiques. Diplôme d'Etudes Supérieures Mathématiques. Licence de Mathématiques. http://www.univ-perp.fr/see/rch/lts/marty/marty.htm

siempre asociadas al sistema connotado. He introducido una nueva convención que consiste simplemente en representar en itálicas el “sistema terminológico”, es decir el lenguaje en sentido estricto. Estas convenciones ponen a la luz el rol que es otorgado en la actualidad a la lengua: es el sistema de denotación por excelencia, un sistema que se beneficia de la exclusividad, un pasaje obligado. El sistema denotado resulta de la conversión en lengua del sistema real. Todo el Sistema de la modo esta construido sobre esta substitución (operada en el discurso de moda por los periódicos de moda). Esto será asumido hasta el final por Barthes que irá hasta a profesar que la semiología deber ser vista como una parte de la lingüística, lo que muestra cuánto de esta conversión le ha parecido, más que una necesidad epistemológica, un antecedente primario indiscutible. Es lo que precisamente vamos ahora a discutir.
No se puede sostener seriamente que la conversión en lengua sería una operación neutra que produciría un signo equivalente al signo “real” y dejar sólo a nivel retórico la responsabilidad de vehiculizar la ideología. Pues es la misma instancia que recorta lo real, la que elige los conceptos para describirlo y construye las quasi proposiciones visuales (como por ejemplo un diagrama poniendo en escena un negro y una bandera francesa en relación de proximidad física). La retórica textual del discurso de la moda se sobreimpone a la retórica visual y la reemplaza, quizás amplificándola, quizás atenuándola, en ciertos casos evacuando tal o cual aspecto. Ella opera sobre una descripción proporcional de lo real que no tiene nada de inocente. Ella no parásita por sobre-imposición una denotación que sería una pura trascripción de lo real. La aprehensión

 

 

de la moda por el discurso de moda, fuera de los efectos retóricos, es ya una ideologización del fenómeno. Analizar la moda a través de los discursos de moda es aceptar que una parte de la cultura sea transformada en naturaleza, una actitud que no deja de sorprender departe de Barthes quien ha sostenido en ocasión de su entrada al Colegio de Francia que la lengua es fascista... concedámosle que él toma bastantes distancias, pues después de haber evocado esta “operación” que no es según él, reservada a los lenguajes científicos, escribe:
“Cuando el lenguaje articulado, en su estado denotado, toma a cargo un sistema de objetos significantes, ella se constituye en “operación”, es decir en metalenguaje: es el caso, por ejemplo, del diario de Modaque “habla” las significaciones de la vestimenta (ES, p. 166)
Lo que viene a validar un periodista de moda como “científico de moda” porque el solo detentaeste metalenguaje (calificado, acrecentadamente, de “semiótico científico” ES p.166) que permite hable de las significaciones de moda para escribir enseguida queese discursos de denotación pura es “un caso completamente ideal pues el periódico no presenta comúnmente un discurso puramente denotado”. Él admite pues, que hay muchas interpretaciones del fenómeno de moda por el periódico de moda en el momento de la conversión en lengua y, probablemente por razones metodológicas, él descuida los efectos.
Repasando en los campos peircianos nos re-encontramos con las determinaciones que nos permitirán evitar este escollo. En un primer tiempo nosotros retranscribimos la figura 13 utilizando las tríadas en lazo y ubicando los totales asociativos:

Página siguiente

     
ir arriba
     
páginas: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23